Sunday, March 25, 2018

Textual description of firstImageUrl

Braj Bhasha - Wikipedia


Braj Bhāshā ist eine westliche Hindi-Sprache. Zusammen mit Awadhi (einer Vielzahl von Ost-Hindi) war es vor dem Wechsel zu Khariboli im 19. Jahrhundert eine der zwei vorherrschenden literarischen Sprachen im Norden Indiens.

Brij Bhasha wird von Menschen in der nebulös definierten Region Vraja Bhoomi gesprochen, einem politischen Staat in der Zeit der Mahabharata-Kriege. In alten hinduistischen Texten wie dem Bhagavata Purana wird beschrieben, dass sich das Königreich Surasena im Brij (auch als Vrija oder Vraja bekannt) ausbreitet, wo die Inkarnation von Vishnu, Krishna, geboren wurde und seine Kindheit verbrachte. Diese Region liegt im Agra-Mathura-Aligarh-Gebiet und erstreckt sich bis in die Umgebung von Delhi. Im modernen Indien liegt dieses Gebiet hauptsächlich im Nordwesten von Uttar Pradesh, den östlichen Enden von Rajasthan, d. H. Bharatpur & Dholpur und den südlichen Enden von Haryana. Nördliche Regionen von Madhya Pradesh wie Morena sind ebenfalls enthalten. [4] Heute kann Braj Bhoomi eher als kulturgeografische Einheit als als richtiger Staat betrachtet werden. Es ist die Volkssprache der Region und bietet eine reiche Kultur und Literatur von berühmten Dichtern wie Surdas, Bhai Gurdas und Amir Khusro. Brij Bhasha liegt sehr nahe an Awadhi und wird in der benachbarten Region Awadh gesprochen.

Ein Großteil der Hindi-Literatur wurde im Mittelalter in Braj entwickelt. Heute ist der Khariboli-Dialekt jedoch der vorherrschende Standarddialekt von Hindi.

Im modernen Indien existiert Braj Bhasha als inoffizieller Dialekt, der von Einheimischen der Region Braj Bhoomi umgangssprachlich gesprochen wird und von großer kultureller und religiöser Bedeutung ist. Viele Hindi-Gedichte, besonders die von 'Bhakti' oder Andachtsdichtung, sind in dieser Sprache. Einige Andachtsgedichte für Krishna sind auch in Braj Bhasha verfasst. Der bahnbrechende Urdu-Dichter Amir Khusrow sprach und komponierte auch Poesie in dieser Sprache. Zu den berühmten Braj Bhasha-Volksliedern oder -gedichten zählen Chhaap Tilak Sab Chheeni von Amir Khusro und das beliebte Andachtslied Main Naahin Maakhan Khaayo von Surdas. Braj Bhasha ist auch die Hauptsprache der klassischen Kompositionen Hindustanis.

Geographische Verbreitung [ edit ]

Braj Bhasha ist derzeit hauptsächlich eine Landessprache und dominiert in der nebulösen Braj-Region, die sich auf Mathura & Agra in Uttar Pradesh und Bharatpur & Dholpur in Rajasthan konzentriert. Es ist die vorherrschende Sprache im zentralen Teil des Ganges-Yamuna Doab in den folgenden Bezirken:

Sie erstreckt sich über den Ganges in die Nicht-Doabi-Bezirke Badaun und Bareilly und geht bis zu den Ausläufern von Nainital bei Udham Singh Nagar in Uttarakhand.

Neben Uttar Pradesh wird es in den angrenzenden Gebieten von Rajasthan hauptsächlich in den folgenden Bezirken gesprochen:

sowie Teile von Karauli, von wo aus sie in die Rajasthani-Sprachen übergehen.

Es wird auch in den östlichen Gegenden von Uttar Pradesh gesprochen, hauptsächlich im Distrikt Mathura und in den östlichen Gegenden von Palwal und Noida.

In Madhya Pradesh wird es in den Bezirken Bhind, Morena, Gwalior und Shivpuri gesprochen. [4] Es wird in mehreren Dörfern von Mathura gesprochen, insbesondere in Vrindavan, Madhuvan, Kaman, Kosi Kalan, Baldeo und allen anderen Dörfer gehören zu Braj Area mit Bajna, Surir, Bhidauni,

Literatur [ edit ]

Die meisten Braj Bhasha-Literaturen sind mystischer Natur und beziehen sich auf die spirituelle Vereinigung der Menschen mit Gott, da fast alle Braj Bhasha-Dichter als Gott betrachtet wurden -realisierte Heilige und ihre Worte werden daher als direkt aus einer göttlichen Quelle stammend betrachtet. Ein großer Teil der traditionellen nordindischen Literatur teilt diese Eigenschaft. Alle traditionelle Punjabi-Literatur wird ähnlich von Heiligen geschrieben und ist metaphysischer und philosophischer Natur.

Eine andere Besonderheit der nordindischen Literatur ist, dass die Literatur zumeist aus weiblicher Sicht geschrieben wird, auch von männlichen Dichtern. Dies liegt daran, dass sich die Heiligen in einem Zustand transzendenter, spiritueller Liebe befanden, wo sie metaphorisch Frauen waren, die sich mit ihren Geliebten vereinigten. (In ihrer Umkehrung der konventionellen Geschlechter von Anbeter und Worshippee weicht der Chandayan von Maulana Da'ud von dieser Tradition ab.)

Wichtige Werke in Braj Bhasha sind:

Basisphrasen des Brij Bhasha (Beispielsätze) [ edit

Brij Bhasha Bedeutung
Kahan ja rao er (zu einem Mann, Kahan ja rai hai (zu weiblich)? Wohin gehst du?
kaa kar rao er (zu männlich), kaha kar rai hai (zu weiblich)? Was machst du?
tero naam kaah hai (zu männlich)? Wie heißen Sie?
Kaah Khayo? Was hast du gegessen?
kaah hai rayo hai? Was ist los?
moye na pato. Ich weiß es nicht.
spielzeug kaah dikkat hai? Was ist Ihr Problem?
kaha koye re tu? Wie heißt Ihr Ort?
Ghar konkon hai re? Wer ist zu Hause?
tero ghar kahan hain? Wo ist dein Zuhause?
Roti Khaay Layi Kaa? Hatten Sie Ihre Mahlzeit?
kaah haal-chal hai? Wie geht es dir?
Batayo toh Ich habe es dir gesagt.
je lali meri hai. Sie ist meine Tochter.
je humaro lalla hai Er ist mein Sohn.
Tu Kab Awego? Wann kommst du?
Tero hi baat dekharo. Ich habe auf dich gewartet.
Tero byah hai geht Kaah? Bist du verheiratet?
Kahan koon / kit koon jaro hai? An welchen Ort gehst du?
yahah / nyah aa. Komm her.
humbe hanji Ja / Nein, beide mit Ausdruck
Chalo Chalo lasst uns bewegen
chup hai ja schweigt
Non diyo nek so Gib mir wenig Salz
nur jore nai Das habe ich nicht
je bus kitau ja rai hai? Wohin geht dieser Bus?
Jyada Mat Bol sprechen Sie nicht zu viel

Siehe auch [ edit ]

Referenzen [ edit

Weiterführende Literatur [] [].

  • Rupert Snell, The Hindi Classical Tradition: Ein Braj Bhasa-Leser 0728601753

Externe Links [ edit

No comments:

Post a Comment