" Berenice " ist eine kurze Horrorgeschichte von Edgar Allan Poe, die erstmals 1835 im Southern Literary Messenger veröffentlicht wurde. Die Geschichte folgt einem Mann namens Egaeus, der sich auf die Ehe vorbereitet sein Cousin Berenice. Er neigt dazu, in Phasen intensiver Konzentration zu geraten, in denen er sich scheinbar von der Außenwelt zu trennen scheint. Berenice beginnt sich von einer unbenannten Krankheit zu verschlechtern, bis der einzige Teil ihrer bleibenden Gesundheit ihre Zähne ist, die zum Gegenstand der Besessenheit von Egaeus werden. Berenice ist begraben und Egaeus betrachtet ihre Zähne weiterhin. Eines Tages wacht Egaeus aus einem Moment der Konzentration mit einem unangenehmen Gefühl und dem Klang von Schreien in seinen Ohren auf. Ein Diener erschreckt ihn, als er ihm erzählt, dass Berenices Grab gestört wurde, und sie lebt noch; aber neben Egaeus gibt es eine Schaufel, ein Gedicht über "das Grab meines Geliebten besuchen" und eine Kiste mit 32 Zähnen.
Zeitgenössische Leser waren entsetzt über die Gewalt der Geschichte und beschwerten sich beim Herausgeber des Messenger . Obwohl Poe später eine selbstzensierte Version der Arbeit veröffentlichte, glaubte er, dass er nur danach beurteilt werden sollte, wie viele Exemplare verkauft wurden.
Zusammenfassung der Handlung [ edit ]
Der Erzähler, Egaeus, ist ein fleißiger junger Mann, der mit seinem Cousin Berenice in einem düsteren Herrenhaus aufwächst. Er leidet an einer Art Zwangsstörung, einer Monomanie, die ihn auf Gegenstände fixiert. Sie ist ursprünglich schön und leidet an einer nicht näher bezeichneten degenerativen Erkrankung, wobei die Epilepsie der Katalepsie ein besonderes Symptom ist, das er als Trance bezeichnet. Trotzdem sollen sie verheiratet sein.
Eines Nachmittags sieht Egaeus Berenice, als er in der Bibliothek sitzt. Wenn sie lächelt, konzentriert er sich auf ihre Zähne. Seine Besessenheit packt ihn, tagelang treibt er sich aus dem Bewusstsein und denkt ständig über die Zähne nach. Er stellt sich vor, wie er die Zähne hält und sie dreht, um sie aus allen Winkeln zu untersuchen. Einmal sagt ihm ein Diener, dass Berenice gestorben ist und begraben werden soll. Als er das nächste Mal mit unerklärlichem Entsetzen auf sich aufmerksam wird, findet er eine Lampe und eine kleine Kiste vor sich. Ein anderer Diener kommt herein und berichtet, dass ein Grab verletzt wurde und ein verhüllter entstellter Körper gefunden wurde, der noch am Leben ist. Egaeus findet, dass seine Kleidung mit Schlamm und Blut bedeckt ist, und öffnet die Schachtel, in der sich Zahninstrumente und "zweiunddreißig kleine, weiße und elfenbeinfarbene Substanzen" befinden - Berenices Zähne.
Die lateinische Epigraphie, " Dicebant mihi sodales si sepulchrum amicae visitarem, Curas meas aliquantulum fore levatas " an der Spitze des Textes kann übersetzt werden mit: "Meine Begleiter sagten zu mir, wenn ich würde Besuchen Sie das Grab meines Freundes, ich könnte meine Sorgen etwas lindern. "[1] Dieses Zitat wird auch von Egaeus in einem offenen Buch am Ende der Geschichte gesehen.
Analysis [ edit ]
In "Berenice" folgte Poe den Volkstraditionen der Gothic-Fiction, einem Genre, das mehrere Jahrzehnte lang von amerikanischen und britischen Lesern verfolgt wurde. [2] ] Poe hat jedoch seine gotischen Geschichten mit realistischeren Bildern verfeinert und dramatischer gemacht. [3] Diese Geschichte ist eine von Poes gewalttätigsten. Während der Erzähler die Box betrachtet, von der er vielleicht unbewusst weiß, dass er die Zähne seines Cousins enthält, fragt er sich: "Warum ... haben sich die Haare meines Kopfes aufgerichtet und das Blut meines Körpers gerinnt in meinen Adern?" Poe beinhaltet eigentlich nicht die Szene, in der die Zähne herausgezogen werden. Der Leser weiß auch, dass sich Egaeus zu dieser Zeit in einem tranceähnlichen Zustand befand und nicht auf Beweise reagieren konnte, dass sein Cousin noch lebte, als er die grausame Tat begangen hatte. Darüber hinaus betont die Geschichte, dass alle 32 Zähne entfernt wurden.
Das Hauptthema liegt in der Frage, die sich Egaeus selbst stellt: "Wie kommt es, dass ich von Schönheit eine Art von Uneingeschränktheit abgeleitet habe?" [4] Poe verwendet auch eine erstmals von Monomanie geplagte Figur, ein Gerät, das er zum ersten Mal verwendet verwendet viele Male wieder. [3]
In vielen Geschichten von Poe werden Zähne symbolisch verwendet, um die Sterblichkeit zu symbolisieren. Andere Verwendungszwecke umfassen die "Grab- und widerlichen" Pferdezähne in "Metzengerstein", Lippen, die sich um die Zähne des faszinierten Mannes in "Die Fakten im Fall von M. Valdemar" winden, und das Geräusch von zusammenreibenden Zähnen in "Hop-Frog". [5]
Egaeus und Berenice sind beide repräsentative Charaktere. Egaeus, buchstäblich in der Bibliothek geboren, steht für Intellektualismus. Er ist ein ruhiger, einsamer Mann, dessen Besessenheit nur sein Interesse am Denken und Lernen unterstreicht. Berenice ist eine körperlichere Figur, die als "unvorsichtig durch das Leben wandernd" und "beweglich, anmutig und mit Energie überfließend" beschrieben wird. Sie ist jedoch eine unterdrückte Frau, die in der gesamten Geschichte "kein Wort gesprochen" hat. Ihr einziger Zweck besteht, wie bei vielen von Poes weiblichen Charakteren, darin, schön zu sein und zu sterben. [6] Egaeus verliert sein Interesse an der vollen Person von Berenice, als sie krank wird; Sie wird zu einem Objekt, das analysiert, nicht bewundert werden soll. Er entmenschlicht sie, indem er "die" Stirn von Berenice und nicht "ihre" Stirn beschreibt. [7]
Poe hat möglicherweise die Namen der beiden Charaktere verwendet, um sich an die Konventionen des Altgriechischen zu erinnern Tragödie. Berenices Name (was "Siegerbringer" bedeutet) stammt aus einem Gedicht von Callimachus. In dem Gedicht verspricht Berenice Aphrodite ihre Haare, wenn ihr Mann sicher aus dem Krieg zurückkehrt. Egaeus könnte aus Aegeus stammen, einem legendären König von Athen, der Selbstmord begangen hatte, als er dachte, sein Sohn Theseus sei bei dem Versuch getötet worden, den Minotaurus zu töten. [3]
Die letzten Zeilen der Geschichte sind absichtlich langwierig Verwenden einer Reihe von Konjunktionen, die mehrere Klauseln verbinden. Der Rhythmus sowie die stark akzentuierten Konsonanten und langen Vokale tragen dazu bei, die Wirkung zu vereinheitlichen. [8]
Übrigens ist dies eine der wenigen Poe-Geschichten, deren Erzähler genannt wird.
Hauptthemen [ edit ]
In dieser Geschichte finden sich mehrere häufig wiederholte Themen in Poes Werken:
Publikationsgeschichte und kritische Reaktion [ edit ]
Erstmals veröffentlicht im März 1835 im Literature Messenger [9] von Südtirol "Berenice" und beschwerte sich beim Verleger Thomas W. White [10] was dazu führte, dass 1840 eine bearbeitete Fassung veröffentlicht wurde. Die vier entfernten Absätze beschreiben eine Szene, in der Egaeus Berenice vor ihrem Begräbnis besucht und deutlich sieht, dass sie noch am Leben ist bewegt ihren Finger und lächelt.
Poe stimmte den Beschwerden nicht zu. Einen Monat nach der Veröffentlichung von "Berenice" schrieb er an White, dass viele Zeitschriften durch ähnliche Geschichten berühmt wurden. Ob im schlechten Geschmack oder nicht, er sagte, es sei sein Ziel, gewürdigt zu werden, und "um gewürdigt zu werden, müssen Sie gelesen werden" . "[10] " schlechter Geschmack - aber ich werde nicht wieder so sündhaft sündigen. " Poe betonte jedoch auch, dass sein endgültiges Urteil nicht vom Geschmack des lesenden Publikums, sondern von der Auflage der Zeitschrift ausgehen sollte. [10]
Adaptations [ edit
Direktor Eric Rohmer Regie führte und übernahm 1954 in der Kurzfilmverfilmung von "Berenice" mit dem Titel "Bérénice" die Hauptrolle. Er wurde in 16 mm Schwarzweiß mit der Kamera von Jacques Rivette gedreht.
CBS Radio Mystery Theatre präsentierte eine angepasste Version der Geschichte für sein Hörspiel "Berenice" als seine Episode vom 9. Januar 1975. Regie führte Himan Brown, Adapted von George Lowther, mit Michael Tolan, Norman Rose, Joan Lovejoy und Roberta Maxwell.
Vincent Price spielte "Berenice" auf seinem 1975er Album Der Wichtel der Perversen und andere Geschichten (Caedmon Records TC-1450). Auf dem gleichen LP-Preis lesen Sie auch "Morella" und "The Imp of the Perverse". Alle drei Poe-Geschichten wurden im Jahr 2000 auf dem Harper Collins 5-CD-Set der Edgar Allan Poe Audio Collection neu herausgegeben.
Das Computerspiel von 1995 The Dark Eye enthält Nachstellungen ausgewählter Geschichten von Poe. Einer von ihnen basiert auf "Berenice" und ermöglicht es dem Spieler, die Geschichte aus verschiedenen Blickwinkeln von Egaeus und Berenice zu erleben.
2004 wurde eine Low-Budget-Filmadaption veröffentlicht, die in Videos veröffentlicht wurde. [11]
Referenzen [ ]
- Dicebant mihi sodales si sepulchrum amicae visitarem, curas meas Aliquantulum fore levatas. Von Ibn Zaiat. Der zweite Teil des Gedichtes ist Dixi autem, ein udi alud praeter hoc pectus habet sepulchrum?
- Meine Gefährten sagten mir, wenn ich das Grab meines Freundes besuchen würde, könnte ich meine Sorgen etwas lindern. Ich antwortete: "Könnte sie anderswo als in meinem Herzen begraben werden?"
- Meine Gefährten sagten mir, wenn ich das Grab meines Freundes besuchen würde, könnte ich meine Sorgen etwas lindern. Ich antwortete: "Könnte sie anderswo als in meinem Herzen begraben werden?"
- ^ Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Traurige und unendliche Erinnerung . Harper Perennial, 1991, p. 111. ISBN 0-06-092331-8
- ^ a b Meyers, Jeffrey . Edgar Allan Poe: Sein Leben und Erbe . Cooper Square Press, 1992. p. 77. ISBN 0-8154-1038-7
- ^ Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Traurige und unendliche Erinnerung . Harper Perennial, 1991, p. 114. ISBN 0-06-092331-8
- ^ Kennedy, J. Gerald. Poe, Tod und das Leben des Schreibens . New Haven, CT: Yale University Press, 1987. ISBN 0-300-03773-2 p. 79
- ^ Weekes, Karen. "Poes weibliches Ideal", wie es The Cambridge Companion von Edgar Allan Poe gesammelt wurde. New York City: Cambridge University Press, 2002. ISBN 0-521-79727-6 p. 150
- ^ Weekes, Karen. "Poes weibliches Ideal", gesammelt in The Cambridge Companion von Edgar Allan Poe herausgegeben von Kevin J. Hayes. Cambridge University Press, 2002. p. 155. ISBN 0-521-79727-6
- ^ Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Traurige und unendliche Erinnerung . Harper Perennial, 1991, p. 113. ISBN 0-06-092331-8
- ^ Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Traurige und unendliche Erinnerung . Harper Perennial, 1991, p. 110. ISBN 0-06-092331-8
- ^ a b c c Whalen, Terence. "Poe und die amerikanische Verlagsindustrie", gesammelt in Ein historischer Leitfaden für Edgar Allan Poe herausgegeben von J. Gerald Kennedy. Oxford University Press, 2001. p. 69. ISBN 0-19-512150-3
- ^ Berenice in der Internet Movie Database IMDb
Externe Links [ edit ]
- " Berenice "- Volltext des ersten Drucks aus dem Southern Literary Messenger 1835
- Berenice Public Domain-Hörbuch bei LibriVox
No comments:
Post a Comment