Thursday, January 25, 2018

Anansi - Wikipedia


Anansi ( ə- NAHN - siehe ) ist ein Akan-Volksbildcharakter. Er nimmt oft die Form einer Spinne an und gilt als der Geist aller Kenntnis von Geschichten. Er ist auch eine der wichtigsten Figuren der Folklore aus Westafrika und der Karibik.

Bekannt ist er auch als Ananse Kwaku Ananse und Anancy . In der Neuen Welt ist er als Nancy bekannt. Tante Nancy und Sis 'Nancy . [1] Er ist eine Spinne, tritt aber oft als Spinne auf Mann.

Die Anansi-Geschichten stammen von den Akan im heutigen Ghana. Das Wort Ananse ist Akan und bedeutet "Spinne". Später verbreiteten sie sich auf Antillen, Surinam, Sierra Leone (wo sie von Jamaican Maroons eingeführt wurden) und die Niederländischen Antillen. Auf Curaçao, Aruba und Bonaire ist er als Kompa Nanzi (19459004) und seine Frau als Shi Maria bekannt.

Anansi wird auf viele verschiedene Arten dargestellt. Manchmal sieht er aus wie eine gewöhnliche Spinne, manchmal ist er eine Spinne, die Kleidung oder ein menschliches Gesicht trägt, und manchmal sieht er viel mehr aus wie ein Mensch mit Spinnenelementen wie acht Beinen.

Geschichten [ edit ]

Anansi-Geschichten sind einige der bekanntesten unter den Ashanti-Leuten in Ghana. [2] Die Geschichten bildeten eine ausschließlich mündliche Überlieferung, und zwar Anansi selbst war gleichbedeutend mit Geschicklichkeit und Weisheit in der Sprache. [3] Es war, wie erzählt und erzählt wurde, dass sie mit den Gefangenen über den Sklavenhandel im Atlantik in die Karibik und in andere Teile der Neuen Welt gereist sind. [4] Anansi ist in der Karibik oft als Symbol für Sklavenwiderstand und Überleben gefeiert. Anansi ist in der Lage, seine mächtigen Unterdrücker mit Hilfe seiner List und Trickserei umzudrehen, einem Verhaltensmodell, das Sklaven einsetzen, um innerhalb der Grenzen der Plantagenmacht die Oberhand zu gewinnen. Man nimmt an, dass Anansi im Leben der Sklaven eine multifunktionale Rolle gespielt hat. Neben den inspirierenden Strategien des Widerstands ermöglichten die Geschichten den versklavten Afrikanern, Kontinuität mit ihrer afrikanischen Vergangenheit zu etablieren, und boten ihnen die Möglichkeit, ihre Identität innerhalb der Grenzen der Gefangenschaft umzuwandeln und durchzusetzen. Wie der Historiker Lawrence W. Levine Black Culture and Consciousness argumentiert, haben die Afrikaner in der Neuen Welt "die Struktur und Botschaft ihrer Geschichten den Zwängen und Bedürfnissen ihrer gegenwärtigen Situation" gewidmet (1977, 90). [5]

Geschichten von Anansi wurden zu einem so prominenten und bekannten Teil der mündlichen Ashanti-Kultur, dass das Wort Anansesem - "Spinnengeschichten" - alle möglichen Fabeln umfasste. Eine der wenigen Studien, die die Rolle von Anansi-Volksmärchen unter den Ashanti von Ghana untersuchen, ist R.S. Rattrays Akan-Ashanti Volksgeschichten (1930). Die Erzählungen in Rattrays Sammlung wurden direkt aus Ashantis mündlichen Erzählsitzungen aufgezeichnet und auf Englisch und Twi veröffentlicht. [5] Peggy Appiah, die in Ghana Anansi-Erzählungen sammelte und viele Bücher seiner Geschichten veröffentlichte, schrieb: "So bekannt ist er das Er hat der ganzen reichen Erzähltradition, in der so viele ghanaische Kinder erzogen werden - Anansesem - oder Spinnengeschichten seinen Namen gegeben. "[6] An anderen Stellen haben sie andere Namen, zum Beispiel Ananse-Tori Suriname, Anansi in Guyana und Kuent'i Nanzi in Curaçao.

Für Afrikaner in der Diaspora sind die jamaikanischen Versionen dieser Geschichten am besten erhalten, da Jamaika die größte Konzentration von versklavtem Asante in Amerika hatte. Alle Anansi-Geschichten in Jamaika haben am Ende ein Sprichwort. [7] Am Ende der Geschichte "Anansi und Brah Dead" gibt es ein Sprichwort, das darauf hindeutet, dass Anansi auch in Zeiten der Sklaverei mit seinem ursprünglichen Namen Akan bezeichnet wurde Kwaku Anansi oder einfach als Kwaku austauschbar mit Anansi . Das Sprichwort ist: "Wenn Sie Kwaku Kyaan Ketchan, Kuh ihn zuhalten", [8] bezieht sich auf Brah Dead (Bruder Tod oder Trockenknochen), eine Personifikation des Todes, Anansi, um ihn zu töten. Bedeutung: Das Ziel von Rache und Zerstörung, sogar dem Töten, wird jeder sein, der den beabsichtigten sehr nahe kommt, wie geliebte Personen und Familienmitglieder.

Origin [ edit ]

Es gibt eine Anansi-Geschichte, die das Phänomen erklärt, wie sein Name an den gesamten Korpus von Geschichten gebunden wurde:

Einmal gab es keine Geschichten auf der Welt. Der Himmelsgott, Nyame, hatte sie alle. Anansi ging zu Nyame und fragte, wie viel sie kosten würden.

Nyame setzte einen hohen Preis: Anansi muss Onini den Python, Osebo den Leoparden und die Mboro Hornets mitbringen.

Anansi machte sich daran, diese zu erfassen. Zuerst ging er zu dem Ort, wo die Onini the Python lebte, und debattierte laut darüber, ob der Python wirklich länger war als der Palmzweig oder nicht, wie seine Frau Aso sagt. Der Python lauschte und als Anansi die Debatte erklärte, stimmte er zu, am Palmzweig zu liegen. Da er sich nicht ohne weiteres einen klaren Eindruck von seiner tatsächlichen Länge verschaffen kann, ist es schwierig, einen genauen Eindruck von seiner tatsächlichen Länge zu erhalten, und der Python stimmte zu, an den Zweig gebunden zu sein. Als er völlig gefesselt war, brachte Anansi ihn nach Nyame.

Um Osebo den Leoparden zu fangen, grub Anansi ein tiefes Loch in den Boden. Als der Leopard in das Loch fiel, bot Anansi an, ihm mit seinen Netzen zu helfen. Sobald der Leopard aus dem Loch war, wurde er in Anansis Netzen gefesselt und weggetragen.

Um die Mboro-Hornissen zu fangen, füllte Anansi eine Kalebasse mit Wasser und goss etwas über ein Bananenblatt, das er über seinen Kopf und etwas über das Nest hielt, und rief, dass es regnete. Er schlug vor, dass die Hornissen in die leere Kalebasse geraten, und als sie verpflichtet waren, versiegelte er die Öffnung schnell.

In einer Version der Geschichte muss Anansi anstelle von (oder gelegentlich auch als) Python Onini Mmoatia bringen, eine schlecht gelaunte Fee, die niemand sieht. Zuerst schnitzte er eine Puppe aus dem Holz eines Kaugummibaums, bedeckte sie dann mit Seide und machte sie klebrig. Inzwischen hat seine Frau Aso Yams in eine Paste mit Eiern und Öl geschlagen, um ano zu machen, was die Feen lieben. Anansi ging ins Land der Feen, stellte die Puppe und den Ano vor einen Baum, band eine Schnur um den Kopf der Puppe und versteckte sich hinter dem Baum. Nach dem Warten hörte er, wie Mmoatia die Puppe fragte, ob sie einen Ano hätte. Anansi zog an der Schnur, damit sie aussieht, als würde die Puppe nicken. Nachdem er sich bedankte, aber keine Antwort erhielt, schlug Mmoatia der Puppe nur ins Gesicht, um sich festzusetzen. Sie versuchte die Puppe mit den Füßen wegzuschieben und sie steckten ebenfalls fest. Dann kam Anansi aus dem Versteck, um die Fee einzufangen.

Anansi übergab seine Gefangenen an Nyame. Nyame belohnte ihn, indem er ihn zum Gott aller Geschichten machte.

Varianten dieser Geschichte [ edit ]

Es gibt viele Varianten dieser Geschichte, die aus mündlichen Quellen aufgenommen und veröffentlicht wurden. Tatsächlich zeigt die Anzahl der illustrierten Kinderbuchversionen dieser einen Geschichte, wie erfolgreich Anansi den Übergang in die Literatur vollzogen hat. Die obige Zusammenfassung bezieht sich auf eine illustrierte Buchversion Anansi Does the Impossible, eine Ashanti-Erzählung von Verna Aardema und illustriert von Lisa Desimini. [9]

Eine andere Bildbuchversion ist die Caldecott-Medaillengewinnerin A Story a Story wiedererzählt und illustriert von Gail E. Haley, [10] die ihren Titel von einer traditionellen Ashanti-Art bezieht, um solche Geschichten zu beginnen: "Wir meinen nicht wirklich, wir Das heißt nicht wirklich, dass das, was wir sagen wollen, wahr ist. Eine Geschichte, eine Geschichte; lass es kommen, lass es gehen "und endet traditionell mit:" Dies ist meine Geschichte, die ich erzählt habe. Wenn es süß ist oder wenn sei nicht süß, nimm etwas anderes und lass einiges zu mir zurückkommen. " [11]

Es gibt viele andere Anpassungen von Kindern an dieser Geschichte, darunter:

  • Anansi die Spinne: Ein Märchen aus dem Ashanti von Gerald McDermott [12]
  • Der Hut schüttelnde Tanz und andere Geschichten aus der Goldküste von Harold Courlander [13]
  • Ananse und die Box of Stories: A West African Folktale von Stephen Krensky [14]
  • The Story Thief von Andrew Fusek Peters [15]
  • Spinne und der Himmelsgott: Eine Akan-Legende von Deborah M. Newton Chocolate [16]
  • Anancy und der Himmel God: Caribbean Favorite Tales von Ladybird Books [17]
  • Ananse von Brian Gleeson [18]
  • ANANS im Land der Idioten von Yaw Asare [19]
  • Die Magie von Ananse [20]

Anansi und die Verbreitung of wisdom [ edit ]

Eine andere Geschichte erzählt, wie Anansi einmal versuchte, die gesamte Weisheit der Welt in einem Topf zu horten (in einigen Versionen eine Kalebasse). Anansi war schon sehr klug, aber er beschloss, all die Weisheit, die er finden konnte, zusammenzutragen und an einem sicheren Ort aufzubewahren.

Da alle Weisheit in einem Topf versiegelt war, war er immer noch besorgt, dass es nicht sicher genug wäre, und brachte ihn daher heimlich zu einem hohen, dornigen Baum im Wald (in einigen Versionen der Seidenbaumwollbaum). Sein kleiner Sohn Ntikuma sah ihn gehen und folgte ihm aus einiger Entfernung, um zu sehen, was er tat. Der Topf war zu groß, als dass Anansi ihn halten konnte, während er den Baum kletterte, und band ihn vor ihm fest. So war der Topf im Weg und Anansi rutschte immer weiter herunter und wurde immer frustrierter und wütender bei jedem Versuch.

Ntikuma lachte, als er sah, was Anansi tat. "Warum binden Sie den Topf nicht hinter sich, dann können Sie den Baum packen?" er schlug vor.

Anansi ärgerte sich so sehr über seine gescheiterten Versuche und die Erkenntnis, dass sein Kind recht hatte, dass er den Topf fallen ließ. Es zerbrach und alle Weisheit fiel heraus. In diesem Moment kam ein Sturm und der Regen spülte die Weisheit in den Bach. Es wurde auf See geholt und auf der ganzen Welt verbreitet, so dass jetzt in jedem etwas davon vorhanden ist.

Obwohl Anansi seinen Sohn durch den Regen nach Hause gejagt hat, war er mit dem Verlust versöhnt, denn er sagt: "Was nützt all diese Weisheit, wenn ein junges Kind Sie noch in Ordnung bringen muss?" [21]

zwischen Anansi und Br'er Rabbit [ edit ]

Anansi hat Ähnlichkeiten mit der Tricksterfigur von Br'er Rabbit, der aus der Folklore der Bantu-sprechenden Völker im Süden und im Zentrum stammte Afrika. Versklavte Afrikaner brachten die Br'er Rabbit-Geschichten in die Neue Welt, die wie die Anansi-Geschichten ein körperlich kleines und verwundbares Geschöpf darstellt, das seine schlauen Intelligenz einsetzt, um sich gegen größere Tiere durchzusetzen. Obwohl Br'er Rabbit-Geschichten in der Karibik erzählt werden, vor allem auf den französischsprachigen Inseln (auf denen er "Compair Lapin" heißt), ist er überwiegend ein afroamerikanischer Volksheld. Der Hase als Trickster ist auch in Akan-Versionen und ein Bantu-Ursprung muss nicht die Hauptquelle sein, zumindest für die Karibik, wo die Akan-Bevölkerung dominanter ist als in den USA. [22] Seine Erzählungen dringen in den Mainstream ein durch die Arbeit des amerikanischen Journalisten Joel Chandler Harris, der mehrere Sammlungen von Onkel Remus-Geschichten zwischen 1870 und 1906 verfasste. [23]

Eine der Zeiten, als Anansi selbst versucht wurde, zu kämpfen ein Teerbaby, nachdem er versucht hatte, Nahrung zu stehlen, blieb aber stattdessen daran hängen. Es ist eine Geschichte, die aus einer Version mit Br'er Rabbit bekannt ist. Sie wurde in den Onkel Remus-Geschichten gefunden und im Live-Action- / Animations-Walt Disney-Film von 1946 Song of the South adaptiert und verwendet. Diese stammten aus afroamerikanischen Volksmärchen in den südlichen Vereinigten Staaten, die einen Teil ihres Ursprungs aus afrikanischen Volksmärchen hatten, die von den Afroamerikanern im mündlichen Erzählen erhalten wurden. Elemente der afrikanischen Anansi-Geschichte wurden von afroamerikanischen Erzählern mit Elementen aus amerikanischen Ureinwohner kombiniert, wie der Cherokee-Geschichte von "Tar Wolf" [24] die ein ähnliches Thema hatte, aber häufig einen Trickster-Hasen als Protagonist hatte . Das Trickster-Kaninchen der Ureinwohner Amerikas scheint bei afroamerikanischen Erzählern Anklang gefunden zu haben und wurde als Verwandter des Anansi-Charakters, mit dem sie vertraut waren, angenommen. [25] Andere Behörden behaupten, dass es ähnliche Geschichten über ein Kaninchen und Teer-Baby gibt In allen indigenen mesoamerikanischen und südamerikanischen Kulturen. [26] Die Geschichte von Br'er Rabbit und dem Tar Baby stellt also ein Zusammentreffen von zwei verschiedenen Volkstraditionen dar, der amerikanischen und der afrikanischen, die zufällig ein gemeinsames Thema hatten. Die meisten anderen Br'er Rabbit-Geschichten stammen aus Cherokee- oder Algonquin-Mythen. [27] In den USA existieren die Geschichten von Br'er Rabbit heute neben anderen Geschichten von Tante Nancy und von Anansi selbst, die aus beiden Zeiten stammen Sklaverei und auch aus der Karibik und direkt aus Afrika.

Mythologie [ edit ]

Anansi wird oft in Volkserzählungen dargestellt, die mit dem Obersten Wesen und anderen Gottheiten interagieren, die ihm häufig temporäre übernatürliche Kräfte verleihen, wie etwa die Fähigkeit, Regen zu bringen oder andere Aufgaben für ihn ausführen zu lassen. Als Kwaku Anansi wird er in Akan-Spiritualität manchmal auch als Abosom (weniger Gottheit) betrachtet, obwohl er allgemein als Trickster anerkannt wird. So ähnelt Kwaku Anansi Legba, der im westafrikanischen Vodun auch ein Trickster und eine Gottheit ist, [28] als Abosom der Weisheit anerkannt und sogar den ersten unbelebten menschlichen Körper geschaffen, so der Gelehrte Anthony Ephirim -Donkor. [29] Eine andere alternative religiöse Ansicht von Anansi sieht ihn als Gede Lwa im haitianischen Vodou, der für die Aufrechterhaltung der Verbindungen zwischen den verstorbenen Vorfahren und den Lebenden verantwortlich ist. [30]

hat Anansi ebenfalls eine Familie in mehreren Volksmärchen, an der er beteiligt war, bestehend aus seiner langlebigen Frau Okonore Yaa; Ntikuma sein erstgeborener Sohn; Tikelenkelen, sein großköpfiger Sohn; Nankonhwea, sein Sohn mit spindligem Hals und spindeldürren Beinen; schliesslich Afudohwedohwe, sein todbäuchiger Sohn. [31] Anansi hat jedoch auch eine wunderschöne Tochter namens Anansewa, die in die Arbeit von Efua Sutherland eingeführt wurde. In der Geschichte von Efua geht er auf ein Schema ein, um sicherzustellen, dass Anansewa einen geeigneten Verehrer haben kann. [32]

Referenzen in der populären Kultur [

]

  • In dem Action-Adventure / literarischen Thriller Eteka: Aufstand der Imamba von Ben Hinson wird Anansi als mysteriöser / außerweltlicher Charakter geworfen, der in verschiedenen Formen erscheint. In einem Kapitel des gleichen Buches bezeichnet er sich auch als "Spinne".
  • Neil Gaimans Roman American Gods zeigt Anansi (unter dem Namen Herr Nancy ), der in Amerika lebt unter mehreren anderen mythologischen Figuren. In der Fernsehadaption wird er von Orlando Jones porträtiert.
  • Ein späterer Roman von Gaiman Anansi Boys folgt den Söhnen von Anansi, während sie einander und ihr Erbe entdecken.
  • In Little Golden Books '1996 Justine Korman - Märchenbuch, Disneys Der König der Löwen: Das Höhlenmonster Simba und Nala haben Angst vor dem "Höhlenmonster", finden jedoch später heraus, dass es sich um eine Spinne mit dem Namen Anansi
  • handelt Science-Fiction-Roman The Descent of Anansi von Larry Niven und Steven Barnes, die Hauptfiguren schaffen es, ein beschädigtes Raumschiff auf der Erde zu landen, indem sie ein sehr starkes Kabel aus kristallinem Eisen verwenden und die erzeugte "Kraft" erzeugen durch Gezeiteneffekte. Der Titel basiert auf dem Bild des Raumschiffs, das wie eine Spinne an einem Faden am Kabel hängt.
  • Der Autor China Miéville setzte Anansi als prominenten Nebencharakter in seinem ersten Roman King Rat veröffentlicht in 1998.
  • In Midnight Robber von Nalo Hopkinson, veröffentlicht im Jahr 2000, wird die regierende Regierung Grande Nansi Web genannt, da ihre Überwachungs-Nanotechnologien jedem Bürger bei der Geburt injiziert werden.
  • Clean Sweep ein Roman von Ilona Andrews, enthält einen Hinweis auf die Mythologie von Anansi, als die Charaktere Anansi-Bomben kaufen, die eine Spinnenhorde freigeben.
  • In einer kürzlich durchgeführten Frage und Antwort enthüllte Jim Butcher, dass die gefrorene Spinne in seinem Buch Proven Schuldig (Die Dresdner Akten) ist Anansi, der sich geheimnisvoll von Mabs Verbündeten geführt hat
  • in Seressia Glass 'Shadowchasers -Serie . Anansi spielt eine herausragende Rolle als Mentor und Geschichtenerzähler. Er gibt zu, ein afrikanischer Trickstergott zu sein, erscheint als älterer menschlicher Mann, der gerne isst, wird häufig als "Spinne" bezeichnet, behauptet, das World-Wide-Web erfunden zu haben, und verweist häufig auf die Verwendung seines magischen Netzes

Comics [ edit ]

In einem Bogen von DC Comics Justice League of America steht das Team Anansi gegenüber. Die Figur wurde erstmals in Justice League of America Nr. 23 erwähnt, wurde jedoch erst Justice League of America # 24 benannt. Laut Vixen ist er der westafrikanische Trickstergott und "besitzt alle Geschichten". Anansi tritt in verschiedenen Formen auf, wobei die häufigste Form eine große, weltfremde Spinne mit übernatürlichen Kräften ist. Er hat die Kräfte von Vixen und Animal Man manipuliert. Zunächst scheint er ein Schurkerei zu sein, enthüllt jedoch, nachdem er "besiegt" wurde, dass seine Machenschaften Vixen eigentlich eine Lektion erteilen und sie auf eine bevorstehende Katastrophe vorbereiten sollten.

In der Marvel Comics-Serie The Amazing Spider-Man Band 2 (2003) wird von Ezekiel enthüllt, dass Kwaku Anansi der erste Spider-Man war. Anansi verkaufte sich dem Himmelsgott Nyame als Gegenleistung für Weisheit und gab sein Wissen an Spinnen weiter. [33] In einer Geschichte der Miniserie Spider-Man-Märchen nimmt Spider-Man selbst mit auf die Rolle von Anansi. Er ist auf der Suche nach mehr Macht, wenn er sich nicht geschätzt fühlt. Nachdem er auf elementare Aspekte (die Fantastischen Vier) und einen Wächter eines heiligen Gartens (Schwarm) gestoßen ist, erkennt er, dass die größte Kraft die Freundschaft ist.

Im Marvel-Comic Herc während des Spider-Island-Geschichtenbogens erscheint ein Mann mit dem Namen A. Nancy mehrmals als reisender Geschichtenerzähler. Es wird offenbart, dass er tatsächlich der Spinnengott der Legende ist, und während Herc Arachne besetzt hat, stiehlt er Arachnes mythischen Gobelin, der sie an ihre verfluchte Form gebunden hat, und fügt sie seiner Sammlung hinzu. Er verschwindet dann prompt.

Anancy erscheint in Fables crossover Cinderella: Fables Are Forever Ausgabe 3, wo er als Trickfigur dargestellt wird und mit der Spinne verwandt ist.

Anansi ist auch eine Hauptfigur in der Comic-Serie "Is'nana: The Were-Spider" von Greg Anderson-Elysée. [34] Der erste Band "Forgotten Stories" wurde 2016 nach einem erfolgreichen Kickstarter-Verlag selbst veröffentlicht Kampagne, [35] unter dem Impressum "Webway Comics". In der Serie ist Is'nana der Sohn von Anansi.

Music [ edit ]

Die englische Rockband Skunk Anansie (1994–2001, 2009-Präsens) nahm den Namen des Spiderman der westafrikanischen Volksmärchen, jedoch mit eine etwas andere Schreibweise und fügte "Skunk" zum Namen hinzu, um den Namen bösartiger zu machen. [36]

Der Kindersänger Raffi schrieb und nahm das Lied "Anansi" für sein 1978 Corner Lebensmittelgeschäft Album. Das Lied beschreibt Anansi als Spinne und Mann. Es erzählt eine Geschichte von Anansi, der faul und klug ist und Schmeichelei benutzt, um einige Krähen dazu zu bringen, reife Mangos aus seinem Mangobaum zu schütteln, damit Anansi es genießen kann, ohne sie selbst auswählen zu müssen.

Fernsehen und Film [ edit ]

  • Bevor er das gleichnamige Buch schrieb (siehe oben), schuf der Filmemacher und Autor Gerald McDermott den animierten Kurzfilm Anansi the Spider im Jahr 1969. Erzählt von Athmani Magoma, erklärt es kurz die Funktion der Folklore, stellt das Ashanti-Volk vor und erzählt zwei Geschichten über Anansi und seine sechs Söhne. [37]
  • Anansi erscheint in zwei Folgen der Disney-Zeichentrickserie Gargoyles . Anansi wurde in der Episode "Mark Of The Panther", die von LeVar Burton geäußert wurde, als riesiger Spinnengeist dargestellt. Er erschien auch im ersten Teil von "The Gathering", wo er als einer von Oberons "Kindern" nach Avalon zurückkehrte.
  • In der WB-Fernsehsendung der Kinder Static Shock Anansi die Spinne ist ein großer Superheld in Afrika. Anansi ist Teil einer Linie von Helden, deren Kräfte von einem uralten Amulett herrühren, das Illusionen gewährt und die Fähigkeit hat, sich an jeder Oberfläche festzusetzen. Er erscheint zuerst in "Static in Africa", wo Static Afrika besucht und die beiden sich zusammenschließen, um den Bösewicht Oseba, den Leoparden, zu bekämpfen. Anansi kehrt in "Out of Africa" ​​zurück, in dem er nach Dakota City kommt, wo Static und Gear ihm helfen, sein Amulett von Oseba wiederzugewinnen, der dieses Mal von Onini, der Schlange und Mmoboro, der Wespe, gesungen wird.
  • Anansi, die Spinne, erzählt Geschichten aus afrikanischer Folklore aus der PBS-Kinderserie Sesamstraße . Er wurde von Ossie Davis geäußert. Diese Cartoon-Segmente von Fred Garbers wurden von Sonia Manzano vorgestellt, die in dieser Show Maria spielt.
    • Die Sonne und der Mond alias Ein Zuhause am Himmel
    • Affen und Baboons Kompromiss
    • Die kleine Maus
  • Sowjetischer Kurzanimationsfilm Паучок Ананси (Russisch: Anancy der Spider ) wurde 1970 uraufgeführt.
  • Anancy dreht ein neues Blatt Trickfilm wurde im Jahr 2000 von Lalu Hanuman produziert. [38] 2001 folgte er mit einem zweiten Anancy-Trickfilm [19]. Anancy's Healthy Diet . Im Jahr 2001 produzierte das National Film Board of Canada außerdem den animierten Kurzfilm The Magic of Anansi als Teil seiner Talespinners Sammlung von Kurzfilmen, die auf Kindergeschichten aus Kanadas Kulturgemeinschaften basieren. [39]
  • "Mr. Nancy" ist eine Figur in der Fernsehadaption von Neil Gaimans Roman American Gods dargestellt von Orlando Jones (siehe "Bücher", oben). 19659072] „Tante Nancy“ ist eine weibliche Figur in der (Fernsehserie) Aberglaube im SYFY-Netzwerk, die von Jasmine Guy aus der Fernsehserie A Different World dargestellt wird.
  • Kwaku Ananse ist ein Kurzfilm aus dem Jahr 2013 von Akosua Adoma Owusu

Videospiele [ edit

Im PC-Spiel Shivers erscheint Anansi in einer Spieluhr, die die Geschichte der Spinne erzählt eine Eidechse und die Götter betrügen.

In Pandoras Box ist Anansi einer der Trickser, die gefangen werden müssen.

In The Secret World ist Anansi eine der acht Abteilungen der Orochi-Gruppe, eines globalen Konzerns, dessen Einheiten häufig im Spiel anzutreffen sind. Anansis Sphäre ist persönliche Technologie wie Tablets und Headsets.

Andere Namen [ edit ]

Siehe auch edit

Referenzen [ bearbeiten ]

  1. Courlander, Harold (1996). Eine Schatzkammer der afrikanischen Folklore . New York: Marlowe & Company. p. 136. ISBN 1-56924-816-8.
  2. ^ Haase, Donald (2008). Die Greenwood-Enzyklopädie der Märchen und Märchen . Greenwood Publishing Group. p. 31. ISBN 0-313-33441-2. [1]
  3. ^ Siehe zum Beispiel Ashantis Linguiststab im Metropolitan Museum of Art, der sich auf den Spruch bezieht: "Niemand geht in das Haus der Spinne Ananse, um zu unterrichten ihm Weisheit. "
  4. ^ Cynthia James (2004). "Auf der Suche nach Ananse: Von der Oratur zur Literatur in der westindischen Kindertradition - jamaikanische und Trinidadische Trends". Trinidad University of the West Indes. Archiviert aus dem Original (Word-Dokument) am 5. Januar 2009 . 16. Dezember 2008 .
  5. ^ a b Zobel Marshall, Emily (2012) Anansis Reise : Eine Geschichte des jamaikanischen Kulturwiderstandes . University of the West Indies Press: Kingston, Jamaika. ISBN 978-9766402617
  6. ^ Appiah, Peggy (1988). Geschichten eines Ashanti-Vaters . Beacon Press. ISBN 0-8070-8313-5.
  7. ^ Traditionelle Anansi-Geschichten.
  8. ^ "Jamaican Proverbs", National Library of Jamaica.
  9. ^ Aardema, Verna (2000). . Ananse Does the Impossible . Aladdin Taschenbücher. ISBN 0-689-83933-2.
  10. ^ Haley, Gail E. (1999). Eine Geschichte eine Geschichte . Topeka Bindery. ISBN 0-88103-606-4. Anansi muss Leopard statt Python in dieser Bearbeitung zurückbringen,
  11. Kwesi Yankah (1983). "Der Akan-Trickster-Zyklus: Mythos oder Märchen?" (PDF) . Trinidad: Universität der Antillen. Archiviert (PDF) vom Original am 10. Dezember 2008 . 16. Dezember 2008 .
  12. ^ McDermott, Gerald (1972). Anansi die Spinne: Eine Geschichte von den Ashanti . Turtleback-Bücher. p. 48. ISBN 0-606-20938-7.
  13. ^ Courlander, Harold (1957). Der Hut schüttelnde Tanz und andere Geschichten von der Goldküste . Harcourt ISBN 978-0-15-233615-8.
  14. ^ Krensky, Stephen (2007). Ananse und die Box of Stories: Ein westafrikanisches Volksbild . Millbrook Press. p. 48. ISBN 0-8225-6741-5.
  15. ^ Peters, Andrew Fusek (2007). The Story Thief . A & C Schwarz. ISBN 978-0-7136-8421-6.
  16. ^ Chocolate, Deborah M. Newton (1997). Spinne und der Himmelsgott: Eine Akan-Legende . Troll-Kommunikation. ISBN 0-8167-2812-7.
  17. ^ Anancy und der Himmelsgott: Caribbean Favorite Tales . Marienkäfer. 2005. ISBN 1-84422-688-3.
  18. ^ Gleeson, Brian (1992). Ananse . Neugebauer Press. ISBN 0-88708-231-9. Eine karibische Version, in der die Geschichten von Tiger stammen. Produziert auch in einer Filmversion, erzählt von Denzel Washington mit Musik von UB40; siehe Medien- und Veröffentlichungsinformationen von Rabbit Ears Productions
  19. ^ Asare, Yaw (2006). ANANS im Land der Idioten . StudyGhana-Stiftung. ISBN 9988-0-36841.
  20. ^ Ein Kurzfilm aus der Karibik, der von Jamie Mason Regie führt und von Tamara Lynch für das National Film Board of Canada produziert wurde. Den Film kann er hier online sehen. Archiviert am 23. Januar 2009 in der Wayback Machine
  21. ^ Eine Fassung ist in Appiah, Peggy; illustriert von Mora Dickson (1969). Das Ananas-Kind und andere Geschichten aus den Ashanti . London: Andre Deutsch Ltd. ISBN 0-233-95875-4.
  22. ^ "Warum Anansi acht dünne Beine hat". Eine Akan-Geschichte von Farida Salifu. Weltgeschichten.
  23. ^ Zobel Marshall, Emily (2012), Anansis Reise: Eine Geschichte des jamaikanischen Widerstands . University of the West Indies Press: Kingston, Jamaica, ISBN 978-9766402617
  24. ^ James Mooney, "Myths of the Cherokee", Dover 1995, S. 271–273, 232–236, 450. Nachdruck aus einer Regierungsdruckerei von 1900.
  25. ^ Jace Weaver, Das Volk könnte leben: Indianer-Literaturen und Indianergemeinschaft Oxford University Press, November 1997, p. 4.
  26. ^ Enrique Margery: "Das Teer-Baby-Motiv", p. 9. Latin American Indian Literatures Journal Vol. 6 (1990), S. 1–13.
  27. ^ Cherokee-Ortsnamen in den Südosten der USA, Teil 6 «Chenocetahs Weblog archiviert am 23. August 2010 in der Wayback Machine
  28. Herskovits, Melville J und Frances S. "Dahomean Narrative: Eine kulturübergreifende Analyse." Northwestern University Press (1958), S. 35.
  29. ^ Ephirim-Donkor, Anthony. "Afrikanische Persönlichkeit und Spiritualität: Die Rolle des Abosoms und der menschlichen Essenz". Lexington Books, 2015: S. 80.
  30. ^ DeLoughrey, Elizabeth; Handley, George B. "Postcolonial Ecologies: Literaturen der Umwelt". New York: Oxford University Press, Inc., 2011: S. 74.
  31. ^ "Ananse - Ghanas Amazing Spider-Man". Yen Ghana .
  32. ^ Sutherland, Efua (1990). Die Hochzeit von Anansewa; Edufa: Zwei Stücke . Longman Publishing
  33. ^ Straczynski, J. Michael (w), Romita Jr., John (p), Hannah, Scott (i). "Die Geschichte einer Spinne" The Amazing Spider-Man vol. 2, # 48 (Februar 2003).
  34. ^ Caleb Palmquist (26. Januar 2016). "Unabhängige Comics im Fokus - Greg Anderson-Elysee, Schöpfer von Is'nana The Were-Spider". Wort des Sonderlings . 2016-11-11 .
  35. ^ "Is'nana die Were-Spider-Kickstarter-Kampagne".
  36. Biografie: Skunk Anansie ". 19459021 Allmusic . 22. November 2005 .
  37. ^ "Anansi die Spinne (1969)". IMDB . IMDB.
  38. ^ Filmarchive des British Film Institute
  39. ^ "Die Magie von Anansi" (Erfordert Adobe Flash) . Online-Film . Montreal: National Film Board of Canada . 17. Juni 2011 .
  40. ^ Herskovits, Melville J. und Frances S. "Rebellen-Schicksal unter den Buschnieren von Niederländisch-Guayana". New York und London: Whittlesey House, McGraw-Hill Book Company, Inc. (1934): S. 102-123.
     Zobel Marshall, Emily (2012)  Anansis Reise: Eine Geschichte des jamaikanischen Kulturwiderstands . Universität der Karibik: Kingston 

    Zobel Marshall, Emily (2018) „Nichts als angenehme Erinnerungen an die Disziplin der Sklaverei“: Der Trickster und die Dynamik der Rassenrepräsentation. Marvels & Tales: Journal of Fairy Tale Studies. (Wayne State University Press).

    Zobel Marshall, Emily (2010) '' And Always, Anancy Changes ': Eine Untersuchung der Anancy-Geschichten von Andrew Salkey' in Watt, M. Evans, L. & Smith, E. (Hrsg.) The Caribbean Short Story: Kritische Perspektiven (Peepal Tree Press).

    Zobel Marshall, Emily (2010) ‘Anansi, Eshu, and Legba: Slave Resistance and the West African Trickster’ in Hoermann, R. & Mackenthun, G. (eds.) Bonded Labour in the Cultural Contact Zone: Transdisciplinary Perspectives on Slavery and Its Discourses (Waxmann).

    Zobel Marshall, Emily (2009) ‘Anansi Tactics in Plantation Jamaica: Matthew Lewis’ Record of Trickery’, In Wadabagei: A Journal of the Caribbean and its Diaspora. Vol.12. No.3.

    Zobel Marshall, Emily (2008) ‘From Messenger of the Gods to Muse of the People: The Shifting Contexts of Anansi’s Metamorphosis’, in Jamaica Journal. Oct. Vol. 29.

    Marshall, Emily Zobel (September 2007). "Liminal Anansi: Symbol of Order and Chaos An Exploration of Anansi's Roots Amongst the Ashanti of Ghana". Caribbean Quarterly. 53 (3): 30–40. JSTOR 40654609.(2012)

    Zobel Marshall, Emily (2007) 'Tracking Anansi' in Caribbean Beat. Nov-Dec. Issue 88.

    Zobel Marshall, Emily (2001) ‘“The Anansi Syndrome”: A Debate Concerning Anansi’s Influence on Jamaican Culture’. World Literatures Written in English, 39:1.

    External links[edit]

No comments:

Post a Comment